CAFé DU MOULIN

Homme à la bonbonne

11,00

L’homme à la bonbonne, porteur de denrée au village

L’homme à la bonbonne rappelle les porteurs et livreurs qui traversent les villages avec leurs charges. La bonbonne évoque le transport d’un liquide, d’une réserve ou d’un produit destiné à la maison ou au commerce. Ainsi, ce personnage apporte une scène de passage très concrète.

Dans la crèche provençale, les porteurs créent du mouvement entre les fermes, les rues et les marchés. Ils relient les lieux entre eux et donnent l’impression d’un village actif. Par ailleurs, cet homme à la bonbonne complète les marchands, les aubergistes et les personnages de ravitaillement.

Un santon homme à la bonbonne peint à la main

Ce santon homme à la bonbonne montre un personnage debout, portant une grande bonbonne brune sur l’épaule gauche. Il porte un bonnet bleu, un haut orange, un pantalon vert, une ceinture rouge et des chaussures noires. Sa main droite tient un long élément vert placé devant lui. La bonbonne présente un aspect texturé. Le modèle repose sur un socle clair.

Caractéristiques

  • Personnage : homme portant une bonbonne
  • Gamme : 7 cm (dimensions indicatives — les santons assis et debout varient légèrement)
  • Matière : argile
  • Finition : peint à la main
  • Thématiques : bonbonne, porteur, livraison, ravitaillement, village provençal

Donner du mouvement aux scènes de livraison

Placez cet homme à la bonbonne près d’une auberge, d’une maison, d’un marché ou d’un chemin. Ensuite, associez-le à un colporteur, à un barman ou à des villageois. Dans la crèche, la bonbonne portée sur l’épaule raconte un trajet. Avec lui, la scène gagne en activité et en circulation.

Vocabulaire provençal

Le titre “homme à la bonbonne” peut se traduire en provençal par “l’òme a la damajano”. Le mot principal est “damajano”, qui désigne une dame-jeanne, c’est-à-dire une grosse bonbonne servant à conserver ou transporter des liquides comme le vin, l’huile ou l’eau-de-vie. Ce terme est particulièrement intéressant, car le français “dame-jeanne” est lui-même lié au provençal moderne “damajano”. Le mot “damajano” permet donc d’introduire un vocabulaire provençal précis, ancien et directement rattaché aux récipients traditionnels.

Également proposé à peindre

Ce personnage peut aussi être choisi en version à peindre. Vous pouvez ainsi personnaliser le bonnet, le haut, le pantalon, la bonbonne et les détails du portage.

 
À votre écoute 04 42 03 81 03

Informations complémentaires

Poids :
0,065 kg
0
    0
    Mon panier
    Le panier est videRetour à la boutique